中國地毯和波斯地毯一樣歷史悠久,享有盛譽摧玫。上世紀聰慧的中國工匠吸取了異域的精華,加上不斷的創(chuàng)新液荸,以真絲為原料拇砰,制作出高道數(shù)純真絲波斯風格的地毯和掛毯。同時中國工匠把本民族的吉祥圖案匕垫,織在地毯上再經(jīng)過片剪僧鲁,如同浮雕,栩栩如生象泵。蠶絲的質(zhì)地柔和寞秃,色澤華麗,用它織成的地毯是其它原料所不能相比偶惠。故而中國手工真絲地毯春寿,特別是高道數(shù),精細的忽孽,數(shù)年方可完成的真絲掛毯倍受收藏人士的青睞绑改,被世人稱為“軟黃金”馋缅。中國高檔真絲地毯已非普通的地毯而是中國工匠聰明智慧,豐富想象力和堅韌耐力的結(jié)晶绢淀。它體現(xiàn)了中國的傳統(tǒng)文化和歷史萤悴。 |
Both China carpet and Persian carpet had long history
and enjoyed high reputation. With assimilation of the
essence from Persian carpet industry and constantly
innovation the intelligent Chinese craftsmen used pure silk
material to weave higher densely knotted Persian style silk
carpets and silk tapestries. Moreover, Chinese craftsmen
used the traditional designs and auspicious symbols to weave
carpets. They sheared the carpets so these kind carpets
looked like carved and the patterns were lifelike. Owing to
soft texture and luxuriant colors of the silk, this material
is further beyond other materials for weaving carpets. China
silk carpets, especially the high densely knotted silk
tapestries which took several years' work to make, were very
welcomed by collectors and they were called “Soft Gold”. The
high quality China silk carpets are no longer the common
carpets but the crystallization of the wisdom, imagination
and stamina of Chinese craftsmen. They embody traditional
Chinese culture and history.
|